Wednesday, February 17, 2010

(Picture caption: Muslim Saleem with Ghulam Rabbani Taabaan, Zafar Sahbai, Aftaf Arif)
मुझ से यूंही तक़दीर की तकरार चलेगी
मैं साये में बैठूंगा तो दीवार चलेगी
तकदीर प ऊँगली कोई हरगिज़ न उठाये
किस सम्त हवा क्या खबर इस बार चले गी
चिमनी से उबलती है वो ज़ंजीर धुंए की
आजाद हवा अब से गिरफ्तार चले गी
ए तिशना लबा मुजदा है आराम से बैठो
खुद जूए रवां सूए तलबगार चले गी
जब पद के उचट जायेगी दौलत की जिरह पर
मुफलिस ही हालात की तलवार चलेगी

Mujh se yunhi taqdeer ki takraar chale gi
main saye mein baithhoonga to dewaar chale gi
(The fate will go on fighting with me
if I sit in the shade of a wall, the wall will move away)

taqdeer pe ungli koi hargiz na uthhaye
kis samt hawa kya khabar is baar chalegi
(Let no one point an accusing finger at luck
who knows in what direction the wind will blow this time)

chimni se ubalti hai wo zanjeer dhuen ki
azad hawa ab se giraftaar chalegi
(A chain of smoke is billowing out of (mill's) chimney
The air which was free thus far will walk in fetters)

Aye tishna laban muzda hai araam se baithho
khud joo-e-rawan soo-e-talabgaar chalegi
(O ye thirsty people, now sit with ease
the rivulet will flow towards you itself)

Jab pad ke uchat jayegi daulat ki zirah par
muflis his pe zardar ki talwaar chale gi
(When it will recochette after hitting the armour of rich man
the sword will only fall on the have-not)

No comments:

Post a Comment